Resultats de la cerca bàsica: 51

Criteris lingüístics
31. Documentació jurídica. Presentació. Enllaços sintàctics  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
: ________________________________________ Per enllaçar l'apartat de dades de la part demandant amb l'apartat de la formulació de la demanda es fa servir sovint l'expressió en la forma o de la manera més proce- dent en dret, però aquesta expressió és innecessària perquè no aporta cap informa- ció i recomanem de prescindir-ne. Un cas [...]
32. Noms referits a llocs. Noms de poblacions  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
oficial del topònim. (Vegeu la nota 10.) Sortint de Lleida cap a l'Aragó: Venint de Saragossa cap a Catalunya: Saragossa (en territori català) Lérida (en territori aragonès) [...]
33. Documentació jurídica. La provisió. Cos del document  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
poden utilitzar formes impersonals ( s'ha de registrar ..., s'ha de notificar ...). També hi pot aparèixer la primera persona (referida al jutge, la jutgessa o el tribunal), si es fa servir un verb principal ( resolc o resolem ). No és necessari fer servir cap fórmula inicial equivalent a l'habitual en [...]
34. Noms referits a éssers animats. Designacions de càrrecs  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Les designacions dels càrrecs es tradueixen. En català: En castellà: el president del Govern el presidente del Gobierno el cap del Servei de Contractació el jefe del Servicio de Contratación la gerent d'Unidad Hermética, SA la gerente de Unidad Hermética, SA la directora de l'INE la directora del [...]
35. Funció distintiva. Noms propis referits a coses. Fets i períodes temporals  [PDF, 853 kB]
Font Majúscules i minúscules
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Festivitats cíviques, religioses i polítiques S'escriuen amb majúscula inicial tots els substantius i adjectius. Exemples: per Sant Jaume els focs de Sant Joan l'Onze de Setembre per Nadal per Pasqua Divendres Sant és inhàbil enguany la Festa Major cau en dissabte per Cap d'Any el Dia del Treball o [...]
36. Documentació jurídica. La sentència. Definició  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
poder judicial estableixen altres característiques de les sentències: ? Les sentències es poden dictar oralment quan ho autoritza la llei. ? Són sentències fermes aquelles contra les quals no es pot interposar cap recurs, llevat dels extraordinaris que estableixi la llei. ? El document públic i solemne [...]
37. Documentació jurídica. La sentència. Exemple  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
619 de la Llei d'enjudiciament civil estableix que, tant en el supòsit d'as- sentiment com en el de rebel·lia, el jutge, sense cap més tràmit, ha de dur les que l'execució segueixi endavant per satisfer, en primer lloc, el tercerista, amb la condició que no es pot lliurar cap quantitat sense que abans [...]
38. Documentació administrativa. El recurs. Criteris generals de redacció  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
primera persona del singular per a qui escriu ( formulo recurs, sol·licito ), que respon a un estil més directe de la redacció administrativa i identifica clarament el redactor. No és necessari identificar amb cap tractament personal el receptor ( Sol·licito: Que es dicti resolució per revocar... ). Si se [...]
39. FORMES DOBLES  [PDF, 96 kB]
Font Guia d'usos no sexistes de la llengua
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
'Estatut d'autonomia de Catalunya reconeix el dret dels ciutadans i ciutadanes Sempre que no es tracti demaneu hora amb antelació d'una urgència, d'utilitzar les dues llengües oficials i el deure de conèixer-les. per al vostre metge o metgessa del CAP. Creieu que l'empresa impulsa el desenvolupament [...]
40. Annex 1  [PDF, 96 kB]
Font Guia d'usos no sexistes de la llengua
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
generals següents: Primer. És evident que en català i altres llengües el gènere dels substantius no té cap relació directa amb el sexe dels referents. Malgrat això, l'assimilació de la categoria gramatical de gènere a la noció biològica de sexe és a l'origen de moltes confusions relacionades amb aquests [...]
Pàgines  4 / 6 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  Següent >>